Pages

Thursday, August 21, 2014

Dhanyavaad Doston: Saudades pt. 2

Interestingly while in Brazil I didn't find myself missing American culture or dealing with culture shock becuase Brazil was so different from the US.

See Dhanyavaad Doston Pt 1. Here

My culture shock for the first few weeks was that I was around too many Americans, in a mall several times per week, surrounded by people flaunting their money, around too much English (haha yeah, I was around more Hindi with you guys than I was portuguese for a couple weeks), couldn't really take my shoes off indoors and couldn't eat with my hands. The food was not spicy which I craved...one night I added several teaspoons of hot sauce to Arabian food...and I was saying things like "bahut obrigada" and "muito dhanyavaad." And I'm still not convinced that I know how to convey the meaning of "thik hai" with the head bob in Brazilian culture.

The second part of my trip, however,  was a very different experience. I was able to experience many of the challenges I crave with travel. I was around no english for most of it. Some days I had a translator for workshops and seminars and such but evenings and mornings there was typically no english. After 5 days of no English, my brain could actually think in Portuguese which was incredible...I really did and still do love Brazil. The food may not have been spicy, but it was delicious and flavorful. And I know y'all like to claim to like sweets...but y'all ain't got nothin' on Brazilian sweets.

But anyways this post isn't about Brazil. It's about being homesick from you all...

I knew I was a bit crazy about and may have been excessively-fascinated with Indian culture. But I didn't quite realize how much the last year was impacted by you guys. I didn't expect being away from your culture to be as challenging as it was. I am so thankful you let me genuinely experience life with you all....I will miss you all and always have a space in my heart for you and your culture. One day I hope to really experience Indian culture again and really gain a grasp on Hindi...

Português has a word, saudade, it's used to describe the emptiness when something or someone has gone away. It is certain that I am having this experience for you all...

Eu tenho saudades pra vocês...beijos e abraços!

Brasília

No comments:

Post a Comment